תרגום מסמכים נוטריוני
נכתב על ידי: אורי גנור
תאריך: 04/06/09

כאשר יש רצון לבצע תרגום לאיטלקית למסמך מכל סוג, מומלץ לפנות אל מתרגם מקצועי. אדם בעל ניסיון ומיומנות בביצוע תרגומי מסמכים יוכל להביא לתרגומו המדויק של המסמך תוך העברת משמעותו במלואה. תרגום לאיטלקית מצריך ידע בשפה ברמה גבוהה על מנת לתרגם במדויק את הביטויים והמונחים במסמך. הפנייה אל מתרגם מקצועי תאפשר ביצוע תרגום בידי מתרגם בעל ידע בשפה. תרגום לאיטלקית יכול להתבצע על ידי פנייה אל נוטריון העוסק בביצוע תרגומי מסמכים. פנייה אל תרגום נוטריון יכולה להביא לביצוע תרגום לאיטלקית באופן מדויק ותוך העברת משמעות המסמך במלואה.

הפנייה אל נוטריון לשם ביצוע תרגום לצרפתית או תרגום לאנגלית של מסמך יכולה לסייע לביצוע תרגום למסמכים מכל סוג. מסמכי הגירה, חוזים, מסמכים משפטיים ואחרים יכולים להיות מתורגמים על ידי פנייה אל תרגום נוטריוני. תרגום לצרפתית או תרגום לאנגלית המתבצע למסמך העוסק בתחום משפטי למשל, צריך להתבצע בידי מתרגם בעל ידע בתחום המשפטי. פנייה אל תרגום נוטריוני תביא לתרגום המסמך באופן מקצועי כך שהביטויים המשפטיים והמונחים המקצועיים בו יתורגמו באופן מדויק. מתרגם בעל ידע בתחום המקצועי יוכל לבצע תרגום לאנגלית או תרגום לצרפתית של המסמך, כך שמשמעותו תועבר במלואה.

הפנייה אל תרגום נוטריוני יכולה לסייע גם טרם ביצוע תרגום לאנגלית או תרגום לצרפתית בבחירת קטעי המסמך שיתורגמו. לאחר ביצוע עבודת התרגום ניתן לקבל סיוע גם באופן עריכת המסמך. ייעוץ וסיוע זה יביאו למסמך המתורגם במדויק והינו ממוקד ומתאים למטרה לשמה היה צורך בביצוע התרגום. תרגום נוטריוני יכול לסייע לקבלת מסמך המתורגם באופן מדויק במגוון שפות שונות.

משרד עו"ד נוטריון אורי גנור מציע שירות תרגום מסמכים. המשרד מבצע תרגום למסמכים מכל סוג ובשפות שונות. שירותי המשרד מוצעים למוסדות, לחברות וללקוחות פרטיים.


 
אודות המחבר

עו"ד אורי גנור
 [email protected]

תל אביב:
טל: 03-5298985
נייד: 054-4307050
פקס: 03-5222552
רחוב וורמיזה 4 תל אביב  62642
ימים א'-ד' שעות 9:00 - 17:00

המאמר הודפס מאתר portal-asakim.com - אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים
http://www.portal-asakim.com/Articles/Article4781.aspx