דף הבית חינוך ולימודים לימודים בחו"ל לימודים באיטליה למי זה מתאים
לימודים באיטליה למי זה מתאים
הדס כהן 15/09/11 |  צפיות: 4370

המקום הטוב ביותר להירשם בו אל לימודי עיצוב הינו באיטליה, לימודים באיטליה מתאימים לאנשים עצמאים, אנשים שלא מפחדים ממגורים במדינה חדשה, אנשים שלא מפחדים ליהנות ולצבור חווית תוך כדי הלימודים. לימודים באיטליה אלו הם לימודים, המתאימים במיוחד למי שמבין את הערך והחשיבות של לימודים באיטליה שמבין את הכוח שיש ללימודים במדינה זרה. לימודים באיטליה אלו הם כמובן לימודים מאוד אינטנסיביים ומקצועיים, אך שכרם בצידם. בוגרי לימודים באיטליה מעידים כי  שנות הלימודים  באיטליה היו חוויה עבורם.

מרבית הלומדים באיטליה בוחרים דווקא בתחום לימודי עיצוב. איטליה נחשבת מעוז האופנה והעיצוב,  המעצבים האיטלקיים נחשבים כבעלי שם ומובילים בתחום האופנה, העיר עצמה מעוצבת בצורה מרהיבה ביופייה, ועל כן, טבעי הוא שמעוז היופי והאופנה הפך לבית עבור סטודנטים המבקשים להירשם אל לימודי עיצוב. באיטליה ניתן ללמוד לימודי עיצוב גרפי, לצד לימודי אופנה, אדריכלות ועוד.

לימודי עיצוב גרפי באיטליה.

צעירים המעוניינים להירשם אל לימודי עיצוב גרפי באיטליה, יכולים להירשם דרך סניף הנמצא בישראל, כך למשל ישראלים שרוצים ללמוד לימודי עיצוב גרפי במסגרת קורס עיצוב גרפי, בבית ספר בשם מרנגוני, יכולים לעשות זאת דרך הסניף הנמצא בתל אביב.

לימודי עיצוב בכלל וקורס לימודי עיצוב גרפי בפרט, אלו הם לימודים מעמיקים מאוד, בהם מקבל הסטודנט, ידע רחב בתחום העיצוב, לימודי עיצוב מעניקים ללומד אותם, זוויות ראייה שונות, ראייה מרחבית, הבנה  כיצד להתאים בין דברים וכיצד לפתור בעיות שונות, בוגר לימודי עיצוב יודע מה הוא קונספט וכיצד להעלות רעיון על גבי דפוס.

באיטליה ניתן ללמוד במסגרת תוכנית לימודים ארוכה או תוכנית לימודים קצרה יותר כמו קורס עיצוב גרפי או קורס תדמיתנות.

לימודי קורס עיצוב גרפי הם ממוקדים ואינטנסיביים אך יחד עם זאת  לימודים במסגרת קורס עיצוב גרפי הם קצרים יותר מאשר לימודים לתואר ראשון ולכן הם משתלמים מאוד.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
נוטריון לצרפתית – למה חשוב לבחור באיש מקצוע מוסמך?
26/08/25 | חוזים
בעידן שבו העולם הופך לגלובלי יותר, לא מעט ישראלים נדרשים לשירותי נוטריון לצרפתית. בין אם מדובר בלימודים בצרפת, עבודה בקנדה, נישואין אזרחיים בחו״ל או העברת נכסים, מסמכים רשמיים חייבים לעבור תרגום נוטריוני לצרפתית כדי לקבל תוקף משפטי במדינות הדוברות את השפה.

הערכת יהלומים – הדרך המדויקת לדעת מה הערך של היהלום שלך
יהלומים נתפסים בעיני רבים כסמל יוקרה, אהבה והשקעה ארוכת טווח. אך לפני שמוכרים, קונים או מבטחים יהלום, חשוב להבין מה ערכו האמיתי. כאן נכנס לתמונה תחום הערכת יהלומים.

הערכת תכשיטים – כך תדעו את שווי התכשיט שברשותכם
22/07/25 | זהות
תכשיטים הם הרבה מעבר לפריט אופנתי – לעיתים מדובר בהשקעה כלכלית של ממש או בפריט ירושה יקר ערך. בין אם מדובר בטבעת יהלום, ענק פנינים או תכשיט וינטג' ייחודי, חשוב להבין מהו ערכו האמיתי של התכשיט. הערכת תכשיטים מקצועית מספקת תמונה מדויקת של השווי ומסייעת לקבל החלטות בנוגע למכירה, ביטוח או חלוקה רכושית.

הערכת אומנות – לדעת את הערך האמיתי של היצירה שברשותכם
תחום האומנות עבר בשנים האחרונות מהפכה. יותר ויותר אספנים, יורשים ומשקיעים מחזיקים ביצירות אומנות יקרות ערך – חלקם בלי לדעת מה שווי היצירה שבידיהם. הערכת אומנות מקצועית אינה עניין של ניחוש או תחושת בטן; מדובר בתהליך מורכב שמשלב ידע היסטורי, הבנה של מגמות שוק ויכולת לזהות פרטים קטנים המשפיעים משמעותית על הערך.

נוטריון לספרדית – מתי צריך ואיך זה מתבצע?
22/07/25 | ניהול
בישראל, כמו בעולם כולו, מסמכים רשמיים זקוקים לעיתים לאישור נוטריוני כדי להיות תקפים במדינה זרה. כאשר מדובר במסמכים המיועדים למדינות דוברות ספרדית – כגון ספרד, ארגנטינה, מקסיקו או קולומביה – יש צורך באישור של נוטריון לספרדית.

נוטריון לרוסית – אימות מסמכים בשפה הרוסית באופן מקצועי ומוכר
בישראל חיים מאות אלפי דוברי רוסית, והצורך בשירותי נוטריון לרוסית הולך וגובר – בין אם מדובר בתרגום מסמכים רשמיים, אישור חתימות, ייפוי כוח או טיפול בעניינים משפטיים במדינות דוברות רוסית.

שווי יהלומים – כך תדעו כמה באמת שווה היהלום שלכם
שוק היהלומים משתנה ללא הרף, אך דבר אחד לא משתנה: הצורך לדעת את השווי האמיתי של היהלום שברשותכם. בין אם קיבלתם אותו בירושה, רוכשים תכשיט חדש, או מתכננים למכור – חשוב להבין מה קובע את ערכו.

הערכת יהלומים – כך תבטיחו עסקה הוגנת ובטוחה
רכישת יהלום או קבלתו בירושה היא רגע מרגש – אך גם רגיש. בלי הערכת שווי מקצועית, אתם עלולים לשלם יותר מדי, למכור בפחות מערך השוק, או ליפול קורבן להונאה.

נוטריון לרוסית – שירות מקצועי לדוברי רוסית בישראל
עבור רבים מהאוכלוסייה דוברת הרוסית בישראל, שירותי נוטריון בשפת האם הם לא רק נוחות – אלא צורך אמיתי. בין אם מדובר בהגשת מסמכים לרשויות ברוסיה או אוקראינה, תרגום מסמכים אישיים או עסקיים – נוטריון לרוסית הוא פתרון משפטי חשוב.

נוטריון לספרדית – שירותים נוטריוניים מקצועיים לדוברי השפה
28/05/25 | בלוגים
במדינה שבה גרים עולים חדשים, תיירים, ואנשים בעלי קשרים בינלאומיים, שירות נוטריון בשפה זרה הופך להכרח של ממש. עבור דוברי ספרדית בישראל, הצורך בשירות נוטריון לספרדית הוא שכיח, במיוחד בהקשרים משפטיים, עסקיים ומשפחתיים.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI