דף הבית חוק ומשפט תרגום משפטי אישורי נוטריון
אישורי נוטריון
הדס כהן 30/12/15 |  צפיות: 27364

לעתים, נוטריון צריך לנסח אישורים המעידים כי הכתוב בהם – אכן נכון. ישנם כל מיני מסמכים שבלעדיהם לא ניתן לקדם תהליכים בארץ ובעולם. כך, למשל, אישור שאדם מסוים חי הוא אחד מאותםאישורי נוטריון המעידים כי האדם נותר בחיים. ממשלות גרמניה לדורותיהן, והארגון היהודי "ועידת התביעות היהודית נגד גרמניה"  דרשו מזה דורות – אישור מסוג זה עבור לא מעט מניצולי השואה לצורך קידום תשלום רנטה מממשלת גרמניה בגין הפשעים שהתבצעו. לעתים, נדרש אישור אימות שהחותם על מסמך מסוים הוא אכן החותם. כיום, עוד בטרם עבר המשק כולו לחתימה אלקטרונית ממוחשבת, ישנם מוסדות שעדיין דורשים אישור זה. נוטריון יאשר נכונות של רשימת מצאי של פרטיים ולקוחות עסקיים, והוא אפילו רשאי לאשר הסכם ממון שנכרת בין חתן וכלה בתחילת חייהם המשותפים.

אישורי נוטריון לנכונות תרגום

אישורי נוטריון מאד אימננטיים, בנוסף לאלו עליהם דובר כאן בהקדמה, הם האישורים לנכונות התרגומים. ניתן להביא לאישור מסמך בשפה שאינכם מבינים, ולאמת שהכתוב שם – הוא הכתוב במסמך כלשהו שמוגש בעברית, או לחילופין, להגיש מסמך שתורגם מעברית לשפה זרה ולבקש שהניסוח בשפה הזרה ייבדק את ידי הנוטריון לווידוא נכונותו.

כיצד נראה האישור הנוטריוני המבוקש?

ראשית כל, כל מסמך שנבדק ונמצא נכון – יהיה חתום בחותמת אפוסטיל. שנית, ינוסח מסמך נפרד המעיד על נכונות המסמך שנבדק. גם הוא יהיה חתום בחותמת אפוסטיל. שלישית, בחלק מהמקרים – האישור לא יהיה על מסמך אלא על תופעה או עובדה קיימת, כמו בדוגמה של "אישור שהאדם פלוני חי". אישורי נוטריון מסוג זה ייכתבו על ידי נוטריונים במסמכים המוקדשים כולם לעניינים אלו, בגיבוי חותמת אפוסטיל.

מתי נזדקק לאישורים נוטריוניים?

לחיזוק טענותינו המשפטיות בבתי משפט, מתוך דרישה של מוסד או משרד כלשהו בארץ או בחו"ל, או כאשר נערך הסכם דו צדדי, (או רב צדדי) כמו למשל הסכם הממון לזוג נשוי, ומבקשים לחדד את הרשום שם עד כדי אימות נוטריוני על מנת שכל אחד יידע מהו חלקו בהסכם גם בעתות של מחלוקת וריב.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
תרגום וחתימת נוטריון לספרדית בתהליך רילוקיישן לספרד ולדרום אמריקה
רילוקיישן לספרד או למדינות דרום אמריקה הפך בשנים האחרונות לנתיב מבוקש עבור ישראלים רבים – בין אם לצורך לימודים, עבודה, השקעות, פתיחת עסקים או איחוד משפחות. אך לצד ההזדמנות האמיתית לחיים חדשים, ישנו מרכיב בירוקרטי מרכזי שאי אפשר לדלג עליו: תרגום וחתימה של נוטריון לספרדית.

הערכת תכשיטים: כך תדעו אם התכשיט שקניתם באמת שווה את המחיר
רכישת תכשיט – טבעת, עגילים, צמיד או שרשרת – היא חוויה מרגשת, אך גם כזו שמערבת הוצאה כספית משמעותית. מאחר שתכשיטים עשויים מחומרים יקרים כמו זהב, פלטינה, יהלומים ואבני חן, הצרכן נדרש לסמוך על המוכר ועל המידע שהוא מספק. כאן נכנסת לתמונה הערכת תכשיטים, שמסייעת לוודא שהפריט שנרכש תואם את המחיר ששולם עבורו.

הערכת יהלומים: כך תדעו שהיהלום שאתם קונים שווה את המחיר
רכישת יהלום – בין אם לטבעת אירוסין, להשקעה או כפריט אספנות – היא החלטה מרגשת, אך גם כזו שמחייבת בדיקה מדוקדקת. שוק היהלומים מורכב, מגוון ולעיתים גם מבלבל, ולכן רבים שואלים כיצד ניתן לוודא שהאבן שקנו אכן תואמת את המחיר ששילמו. כאן נכנסת לתמונה הערכת יהלומים מקצועית, שהיא הכלי המרכזי שמגן על הצרכן ומבטיח שקיפות מלאה.

הערכת יהלומים – איך יודעים את הערך האמיתי של היהלום שלך?
יהלומים הם לא רק אבני חן נוצצות שמוסיפות יוקרה לתכשיטים. עבור רבים הם גם נכס כלכלי חשוב, בין אם מדובר בהשקעה, בירושה או בביטוח. כדי לדעת את שוויו האמיתי של יהלום, יש לבצע הערכת יהלומים מקצועית, המתבססת על שיטות בינלאומיות מוכרות וכלים מתקדמים.

נוטריון לרוסית – למה חשוב לבחור נכון?
בעולם גלובלי, שבו אנשים נעים בין מדינות לצורכי עבודה, לימודים או הגירה, עולה לעיתים קרובות הצורך בשירותי נוטריון. עבור דוברי השפה הרוסית, הצורך הזה משמעותי במיוחד, מאחר ורוסית היא שפה נפוצה בישראל בקרב עולים וקהילות רבות. כאן נכנס לתמונה נוטריון לרוסית, המוסמך לאמת, לתרגם ולאשר מסמכים רשמיים ברוסית או ממנה לעברית ולשפות אחרות.

נוטריון לצרפתית – למה חשוב לבחור באיש מקצוע מוסמך?
26/08/25 | חוזים
בעידן שבו העולם הופך לגלובלי יותר, לא מעט ישראלים נדרשים לשירותי נוטריון לצרפתית. בין אם מדובר בלימודים בצרפת, עבודה בקנדה, נישואין אזרחיים בחו״ל או העברת נכסים, מסמכים רשמיים חייבים לעבור תרגום נוטריוני לצרפתית כדי לקבל תוקף משפטי במדינות הדוברות את השפה.

הערכת יהלומים – הדרך המדויקת לדעת מה הערך של היהלום שלך
יהלומים נתפסים בעיני רבים כסמל יוקרה, אהבה והשקעה ארוכת טווח. אך לפני שמוכרים, קונים או מבטחים יהלום, חשוב להבין מה ערכו האמיתי. כאן נכנס לתמונה תחום הערכת יהלומים.

הערכת תכשיטים – כך תדעו את שווי התכשיט שברשותכם
22/07/25 | זהות
תכשיטים הם הרבה מעבר לפריט אופנתי – לעיתים מדובר בהשקעה כלכלית של ממש או בפריט ירושה יקר ערך. בין אם מדובר בטבעת יהלום, ענק פנינים או תכשיט וינטג' ייחודי, חשוב להבין מהו ערכו האמיתי של התכשיט. הערכת תכשיטים מקצועית מספקת תמונה מדויקת של השווי ומסייעת לקבל החלטות בנוגע למכירה, ביטוח או חלוקה רכושית.

הערכת אומנות – לדעת את הערך האמיתי של היצירה שברשותכם
תחום האומנות עבר בשנים האחרונות מהפכה. יותר ויותר אספנים, יורשים ומשקיעים מחזיקים ביצירות אומנות יקרות ערך – חלקם בלי לדעת מה שווי היצירה שבידיהם. הערכת אומנות מקצועית אינה עניין של ניחוש או תחושת בטן; מדובר בתהליך מורכב שמשלב ידע היסטורי, הבנה של מגמות שוק ויכולת לזהות פרטים קטנים המשפיעים משמעותית על הערך.

נוטריון לספרדית – מתי צריך ואיך זה מתבצע?
22/07/25 | ניהול
בישראל, כמו בעולם כולו, מסמכים רשמיים זקוקים לעיתים לאישור נוטריוני כדי להיות תקפים במדינה זרה. כאשר מדובר במסמכים המיועדים למדינות דוברות ספרדית – כגון ספרד, ארגנטינה, מקסיקו או קולומביה – יש צורך באישור של נוטריון לספרדית.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI