דף הבית חוק ומשפט סדר דין אזרחי תרגום נוטריון
תרגום נוטריון
הדס כהן 31/01/16 |  צפיות: 7569

הכול על התרגום שיכול נוטריון לספק

משרדי נוטריונים מתמחים גם בשירותי תרגום עבור כל דורש. לקוחות פרטיים ועסקיים כאחד יכולים ליהנות היום מתרגום ברמה גבוהה מאוד אם הם משכילים לעבוד מול נוטריון שמכיר היטב שפות רבות ויכול הן לתרגם מסמכים שונים והן לאשר את נכונותם של מסמכים אחרים. כך ניתן לקבל גם אישור על העתק נאמן למקור, אישור נוטריוני לגבי הצהרת מתורגמן בשפות זרות, חתימה של נוטריון על ייפויי כוח ועוד. במיוחד בעולם של היום שהופך להיות גלובאלי יותר ומקשר בין אנשים במגוון רחב של מדינות, שירות זה של הנוטריון מציג חשיבות רבה עבור לא מעט אנשים.

קבלת שירותי אפוסטיל

לעתים אנו נתקלים במושגים שאינם מוכרים לנו כשאנו עומדים מול עורך דין או מנסים לקבל שירות במשרדיו של נוטריון מסוים. זהו לא דבר חדש, וכל מי שמתעמק בשירות שהוא רוצה לקבל מתחיל להכיר מונחים רלוונטיים כדי להבין מה עליו לעלות וכיצד עליו להתנהל. כך, תרגום נוטריון יכול להיקשר גם לאישור אפוסטיל שמסופק על ידי המשרד שלו. אישור זה של משרד המשפטים מציג חתימת נוטריון על האישור הנוטריוני כדי שיוכר ויאושר על ידי משרד המשפטים, ואישור של משרד החוץ ניתן אך ורק על מסמך רשמי מקורי של מדינת ישראל במחלקה הקונסולית שבמשרד החוץ.

שירות מדויק ומהיר בשפות רבות

לגבי שירותי התרגום של נוטריון מנוסה ומקצועי אנו יכולים לזהות עד כמה משרד רציני יספק אפשרויות כמעט בלתי מוגבלות לתרגם כמעט כל מסמך מכל שפה לכל שפה. היום תרגום נוטריון יכול להיות במספר רב של שפות פחות מוכרות ולא רק באנגלית, צרפתית, רוסית, ספרדית, ערבית, איטלקית, או גרמנית. כך שניתן ליהנות גם מתרגום של שפות כמו וייטנאמית, בוסנית, אסטונית, קוריאנית, סלובנית, הונגרית, דנית, קרואטית, אמהרית, פורטוגזית, הודית ועוד. אין ספק ששירותי תרגום כאלו של הנוטריון ממחישים עד כמה הם יכולים להתאים לרבים.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
מה ההבדל בין השתלות שיער באירופה להשתלות שיער בתורכיה?
בשנה האחרונה אנחנו עדים לתופעה שאלפי ישראלים נוהרים לתורכיה על מנת לבצע השתלות שיער במחירים שהם משמעותית נמוכים אל מול המחירים בארץ, באירופה ובארה"ב. במאמר זה ננסה להסביר מה הם ההבדלים בין מרפאות/רופאים באירופה אל מול מרפאות בתורכיה וננסה להבין האם מה שעולה בזול עלות לעלות אח"כ ביוקר.

נפתחת בפניכם דלת לעולם קל וחכם יותר
15/02/18 | אדריכלות
כמה חשיבות אנחנו מייחסים באמת לדלת הכניסה שנפתחת מאליה כשאנחנו נכנסים, או לכל מוצר חשמלי שמקל על החיים שלנו? לדלתות האוטומטיות יש הרבה יותר חשיבות ממה שאנחנו חושבים.

ידע זה כוח
הלימודים בבתי הספר הם מסגרת מצוינת, אבל בשל העומס הגדול לא תמיד ניתן לקבל בהם את מלוא תשומת הלב לכל תלמיד, לכן ישנה אפשרות חיצונית להרחיב את השעורים.

כמה באמת עולה אמנות
גיליתם תכשיט עתיק או פריט היסטורי שזקוק להערכת מחיר או בדיקת מקוריות? אל תהססו, יש סיכוי שיש בידכם הון גדול.

נתנאל סמריק - כשהסינים רוצים לקרוא בעברית הם פונים לקונטנטו נאו
01/06/17 | ספרות
קונטנטו נאו היא הוצאה לאור שמתמחה בהוצאת ספרים ישראליים לאור בחו"ל, אחרי תרגומם לשפות שבהן יש להם את הפוטנציאל הגדול ביותר לדבר לקהל המקומי. ההוצא הקמה מייסודו של נתנאל סמריק, מקים ההוצאה האם קונטנטו דה סמריק לפני כעשור.

תפקידו של נוטריון בתל אביב
נוטריון הינו למעשה עורך דין אשר עבר את ההדרכה ואת ההסמכה המתאימה מטעם משרד המשפטים לספק שירותים נוטריונים שונים. תפקידו של נוטריון בתל אביב הוא תפקיד יוקרתי, ולא כל עורך דין יכול להיות גם נוטריון. מבין שלל תפקידו של הנוטריון, ניתן למנות אישורים משפטים או חוקתיים שונים, עריכת תרגום נוטריוני, מתן ייפוי כוח ועוד.

תרגום נוטריון לספרדית
בכדי לקבל תרגום של מסמך לשפה הספרדית בעל אישור של נוטריון, עלינו לפנות אל נוטריון המספק שירותי תרגום מסמכים. על מנת לקבל תרגום נוטריון לספרדית אנחנו לא חייבים למצוא דווקא נוטריון הדובר את השפה, אלא נוטריון אשר פועל אל מול מתרגמים בשפות שונות.

שירותי נוטריון לאנגלית
יש לא מעט מסמכים שדורשים תרגום נוטריוני מוסמך מהשפה האנגלית לעברית ומהשפה עברית לאנגלית. לרוב המסמכים קשורים למגוון סטטוסים שונים, כך שבין היתר מדובר בתעודת נישואין, תעודת תושב, תעודת רווקות, תעודת מקצוע וכו', כאשר בין היתר גם ניתן למצוא מגוון תרגומים של פסקי דין.

שירותי נוטריון לצרפתית
02/09/16 | כללי
כאשר פונים לקבל שירות של נוטריון, אין צורך להשוות מחירים, וזאת כי עבור כל סוג של שירותי נוטריון ניתן למצוא מחיר אחיד, וזאת ללא הבדל אם פונים למשרד נוטריונים כזה או אחר.

שירותי נוטריון לרוסית
לא חסרים מקרים בגינם עשוי להתעורר צורך למצוא נוטריון לרוסית. בין היתר ייתכן ומדובר על מגון מסמכים שמשרד הפנים מבקש את מעורבותו של נוטריון לרוסית (תרגום תעודה עבור שינוי שם, תרגום ת"ז, תרגום רישיון נהיגה וכו')
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI